Buy this publication from: Iran Lean Institute
آموزش ديدن (Learning to See)
نوشته مايک رادر و جان شوک
ترجمه آزاده رادنژاد و کاظم موتابيان
نقشه جريان ارزش, الگو و برنامه خيزش ناب است وآموزش ديدن كتابي است که اين ابزار مفيد و قدرتمند را به زبانی ساده، به صورت گام به گام به همگان، فارغ از ميزان تجارب ايشان آموزش میدهد. اين کتاب بس نوآورانه که ابزار نقشهبرداری جريان ارزش را معرفی می کند و نحوه کار با آن را آموزش میدهد، بسيار ساده و قابل درک است. اين کتاب که برنده جايزهشينگو(1999) است، حاوی نقشههای واقعی است که به وسيله نمودارها و تصاويري روشن و به سادگی هر چه تمامتر، نمايش داده شدهاند. نقشهبرداری جريان ارزش، يک ابزار کاربردی است که حرکت مواد و اطلاعات را در طول هر فرايند با استفاده از علايم اختصاری نشان میدهد و با ابزارهايی مثل نقشههای فرايند يا دياگرامهای چيدمان بسيار متفاوت است زيرا نقشه جريان ارزش، حرکت اطلاعات را به همان خوبي نشان ميدهد كه حرکت مواد را به تصوير میکشد.
نقشههاي جريان ارزش، شامل دو نقشه وضع موجود و وضع آينده است. نقشه وضع موجود، تصويری از کل فرايند توليد محصول (شامل فعاليتهاي ارزشآفرين و ارزشنيآفرين) را به مديران و مجريان ارائه میکند و نقشه وضع آينده، يک مسير مشخص را برای پيادهسازی سيستم ناب در کارخانه تدوين ميكند تا به جای انجام عمليات نابسازي در روندي نا منظم و بيبرنامه بتوان خيزش ناب را هدفمند و منظم و با برنامه و مستمر و پيگيرانه انجام داد.
اين كتاب به شما آموزش ميدهد كه چگونه كار را با ترسيم نقشه جريان ارزش وضع موجود در کارخانه شروع کنيد و سپس به دنبال منابع بروز اتلاف بگرديد. پس از مشخص شدن اتلافها و منابع آنها نحوه ترسيم نقشه جريان ارزش وضع آينده را آموزش ميدهد و به شما ميآموزد كه چگونه براي پياده سازي سيستم ناب بر اساس نقشه وضع آينده، يك برنامه پيادهسازي را تهيه و تدوين كنيد.
کتاب حاضر، مفاهيم پيچيده و مشکل را در قالب يک نقشه نشان میدهد و چگونگی روند ناب شدن را آموزش میدهد. با اين ابزار بسيار ساده، کارخانجات همان چيزي را به دست مي آورند كه برای فهم و درک جريان ارزش لازم دارند و بدين سان به راحتی میتوانند منابع اتلاف را شناخته و آنها را به طور ريشهاي از بين ببرند.
نويسندگان کتاب، مايك رادر و جان شوك، دو متخصص کارآزموده ناب با تحربيات عملی فراوان هستند كه كتابي به راستي خودآموز را تهيه ديدهاند. اين كتاب توسط آزاده رادنژاد و كاظم موتابيان ترجمه شده است. اين دو نيز از متخصصان كارآزموده ناب بوده و طي بيش از يك دهه كذشته، تمام همت خود را بر معرفي و اشاعه توليد و تفكر ناب در ايران معطوف داشتهاند و در ترجمه اين كتاب از دقت و امانتي در خور توجه برخوردار بوده اند.